當(dāng)前位置:高考升學(xué)網(wǎng) > 造句大全二年級(jí) > 正文
(1) 以“愛(ài)心”為陳述對(duì)象,以“泉水”或“歌謠”為喻體,接著寫(xiě)一句話。
(2) 根隱喻是人們過(guò)于注重本體與喻體之間的相似性而出現(xiàn)的,他們把兩者看作是同類事物。
(3) 我們應(yīng)該準(zhǔn)確掌握比喻辭格的意義,區(qū)分喻體的文化類型,并根據(jù)翻譯的要求,探索各種類型的翻譯途徑。
(4) 錢氏的文學(xué)比喻樣式繁多,喻體選用別出心裁,反傳統(tǒng)比喻之道而行,具有哲理美、新奇美和刻薄冷峭的審美特征。
(5) 其寓言的本、喻體之間的邏輯聯(lián)系方式乃是“一本多寓式”,其優(yōu)越性則在于寓言主旨可以得到多角度多側(cè)面的論述。
(6) 文章分析了漢英語(yǔ)的喻體及其聯(lián)想效果上存在對(duì)應(yīng)的關(guān)系。
(7) 從本體和喻體的角度看,比喻造詞可分為暗喻造詞和借喻造詞。
(8) 因此,從心理語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)本體和喻體在漢語(yǔ)隱語(yǔ)句理解中的作用進(jìn)行實(shí)證研究有助于進(jìn)一步了解隱喻理解的過(guò)程。
(9) 蝴蝶、貓、狐貍是妖女形象常見(jiàn)的幾種喻體。
(10) 而文化是決定語(yǔ)喻體形象選擇的重要因素。
(11) 但在轉(zhuǎn)喻的表層結(jié)構(gòu)中只有本體,而喻體隱含在深層結(jié)構(gòu)中。
(12) 構(gòu)成合成名詞的方法是:或用人體、動(dòng)物等作喻體,或以典型特征代替另一種事物,以作者代作品等等。
(13) 喻體與本體的相似性是構(gòu)成隱喻的基礎(chǔ),這為復(fù)制、模仿提供了條件。
(14) 因此,盡管英語(yǔ)和漢語(yǔ)是兩種不同的語(yǔ)言,但英漢喻體在語(yǔ)義類型和遣字用詞方面卻有著驚人的相同或相似。
(15) 隱喻的解讀過(guò)程,即通過(guò)聯(lián)想給喻體指派一個(gè)與喻體相關(guān)的特征的過(guò)程。
(16) 喻體在漢英修辭格中占有重要、關(guān)鍵的地位,是一種生動(dòng)的源自生活的表達(dá)方式。
(17) 喻本和喻體,是修辭手法的一對(duì)術(shù)語(yǔ),用來(lái)指比喻的兩個(gè)方面。
(18) 這就犯了比喻失當(dāng)?shù)腻e(cuò)誤,因?yàn)?em>喻體不合事理,是站不住腳的。
(19) 下面幾個(gè)比喻,意思連貫。請(qǐng)以“學(xué)!弊鳛槭拙涞年愂鰧(duì)象,選擇恰當(dāng)?shù)?em>喻體,仿寫(xiě)四個(gè)句子。
(20) 仿照下面的比喻形式,另寫(xiě)一組句子。要求選擇新的本體和喻體,意思完整。
(21) 比喻作為一種常用的修辭方式,漢語(yǔ)和英語(yǔ)有其共性,然而由于地域、國(guó)俗、物質(zhì)、宗教以及歷史文化上兩民族存在著差異,造成了喻體選擇的差異。
(22) 理解隱喻必須對(duì)隱喻進(jìn)行認(rèn)知解釋,因?yàn)檎J(rèn)知的異同決定隱喻喻體的選擇。
(23) 老舍小說(shuō)以花草葉木、鳥(niǎo)蟲(chóng)禽獸等,以土俗器物、聲色韻調(diào)等民俗為喻體的比喻句頗多,既通俗易懂又幽默風(fēng)趣。
使民以時(shí)造句,用使民以時(shí)造
時(shí)間:2023-09-15 06:0:27圣躬造句,用圣躬造句
時(shí)間:2023-09-21 17:0:47包吃造句,用包吃造句
時(shí)間:2023-09-20 17:0:30湯盤造句,用湯盤造句
時(shí)間:2023-09-16 21:0:34